ناکجا در تلگرام
توییتر ناکجا را دنبال کنید!
فروشگاه کتاب ناکجا در پاریس

حالا دیگر هیچ پناهگاهی نداشتیم. | پَرسه می‌‌زدیم و | می‌سوزاندیم، | راه می‌‌گشودیم، | شکوفه‌هایِ خال‌دار می‌‌دادیم، | جایی که نمی‌بایست شکُفت... | و هماغوشی می‌‌کردیم، |جایی که نمی‌بایست لذّت بُرد...   مرجان کاظمی |  دندان هایت را به من قرض بده

اوستا کهن ترین سرودها و متن های ایرانی ۲ جلد

صفحه اصلی / ادیان /

ادیان

اوستا کهن ترین سرودها و متن های ایرانی ۲ جلد

نویسنده: جلیل دوست‌ خواه
ادیان
ناشر: انتشارات مروارید
تاریخ انتشار: 1388
1470 صفحه

    این کتاب را بخرید

  • نسخه چاپی کتاب از ناکجا
    59,90€
  • خلاصه کتاب
  • نظرات شما

  • خلاصه کتاب

    کتاب 2 جلدی حاضر با عنوان "اوستا" که به همت "جلیل دوستخواه" تدوین و تالیف شده، میراث مشترک فرهنگی جهانیان، کهن‌ترین نوشتار ایرانیان و نامه‌ی دینی مزداپرستان است.

    در اوایل سده‌ی کنونی در پی پژوهش‌های چند قرنی دانشوران پارسی و اروپایی، استاد "ابراهیم پورداود" پیشگام و بنیانگذار دانش اوستاشناسی در ایران شد و چند ده سال به سختی در این راه کوشید.

    نگارنده در دانشگاه تهران افتخار شاگردی او را داشت، استاد به نگارنده سفارش کرد بکوشد تا در آینده و در فرصتی مناسب، گزارشی سرتاسری و انتقادی از گاهان و همه بخش های اوستای نو با یادداشت ها و توضیحات در خور و بسنده و با بهره گیری از همه منابع و ماخذی که در این زمینه هست، تدوین کند. نگارشی متناسب با درون مایه و سبک و انشاء هر یک از بخش های متن اصلی و مبتنی بر دقت کافی در حفظ مفاهیم اندیشگی و آموزه های اخلاقی و دینی و بُن مایه های اساطیری و کلید واژه های گاهانی و تعبیرها و اصطلاحهای اوستایی داشته باشد و در حد نخستین گام، با بیانی ساده و روان و دریافتنی، پرسشهای خواننده پژوهنده امروزی را پاسخ گوید.

    «گزارش ویراسته‌ای از اوستا، در شکل پذیرفتنی خود، باید گاهان پنجگانه‌ی زرتشت و همه‌ی دیگر نوشتارهای موجود اوستایی (پنج‌دفتر اوستای نو) را دربرگیرد؛ نگارشی متناسب با درون‌مایه و سبک و انشاء هر یک ‌از بخش‌های متن اصلی و مبتنی ‌بر دقت کافی در حفظ مفاهیم اندیشگی و آموزه‌های اخلاقی و دینی و بن‌مایه‌های اساطیری و کلیدواژه‌های گاهانی و تعبیرها و اصطلاح‌های اوستایی داشته‌ باشد و درحد نخستین ‌گام، با بیانی‌ساده و روان و دریافتنی، پرسش‌های خوانند‌ی پژوهند‌ی امروزی را پاسخ ‌گوید. گزارنده تکامل دانش "اوستاشناسی" را بر بنیاد پژوهش‌هایی‌که در خود "اوستا" و یا در "ادبیات پارسی میانه" (وابسته به اوستا و مزدیسنا) در چند ده‌ی اخیر در جهان و ایران صورت ‌پذیرفته، در نظر داشته و تا آن‌جا که امکان ‌یافته و توانسته، برداشت‌های نو را –که برخی‌ از آن‌ها به‌طور نسبی و بعضی‌دیگر به ‌تحقیق بر دریافت‌ها و برداشت‌های پیشین ترجیح‌ دارد– درکار آورده است.»



    نظرات شما

    برای ارسال نظر ثبت نام کنید یا اگر عضو هستید وارد شوید :
    - ورود
    - عضویت

    نظر شما بعد از تایید مدیریت وبسایت منتشر خواهد شد.
    با تشکر