ناکجا در تلگرام
توییتر ناکجا را دنبال کنید!
فروشگاه کتاب ناکجا در پاریس

حالا دیگر هیچ پناهگاهی نداشتیم. | پَرسه می‌‌زدیم و | می‌سوزاندیم، | راه می‌‌گشودیم، | شکوفه‌هایِ خال‌دار می‌‌دادیم، | جایی که نمی‌بایست شکُفت... | و هماغوشی می‌‌کردیم، |جایی که نمی‌بایست لذّت بُرد...   مرجان کاظمی |  دندان هایت را به من قرض بده

شقایق قندهاری

 

شقایق قندهاری

مترجم
متولد: 1355 تهران
  • زندگینامه
  • نظرات شما

  • زندگینامه

    شقایق قندهاری در هجدهم دی ماه سال 1355 در تهران به دنیا آمد. فعالیت حرفه‌ای خود را در زمینه‌ی ترجمه‌ی کتاب از سال 1374 آغاز کرد. از جمله ترجمه‌های او می‌توان به "«فرزندان معجزه»، «عروسک پدر»، «خانه‌ی خودمان»، «خواهر گشده»، «فراری»، «گریز پا»، «زندگی اسرار آمیز زنبورها»، «خانه‌ی مرموز»، «الماس» و  «قصه‌های جزیره» در چهار جلد و به همکاری چیستا یثربی اشاره کرد. او تا به حال موفق به دریافت چندین جایزه‌ی ادبی برای ترجمه‌هایش شده است. او همچنین به پژوهش و نگارش برنامه و نقد در نشریات تخصصی ادبیات کودک و نوجوان هم می‌پردازد.



    آثار این نویسنده در ناکجا


    نظرات شما

    برای ارسال نظر ثبت نام کنید یا اگر عضو هستید وارد شوید :
    - ورود
    - عضویت

    نظر شما بعد از تایید مدیریت وبسایت منتشر خواهد شد.
    با تشکر