ناکجا در تلگرام
توییتر ناکجا را دنبال کنید!
فروشگاه کتاب ناکجا در پاریس

قاعده اين است كه هرگاه مردى مرد ديگرى را مى‏‌بيند، سرانجام بر روى شانه‏‌هايش بزند و با او از زنى سخن بگويد؛ قاعده اين است كه خاطره‏‌ی زن آخرين علاج مبارزان خسته باشد. برنار ماری کلتس |  در خلوت مزارع پنبه

عبدالکریم رشیدیان

 

عبدالکریم رشیدیان

مترجم
متولد: 1327 دزفول، ایران
  • زندگینامه
  • آثار در ناکجا
  • نظرات شما

  • زندگینامه

    عبدالکریم رشیدیان (زاده‌ی ۱۳۲۷) پژوهشگر فلسفه، دانشیار فلسفه دانشگاه شهید بهشتی و مترجم آثار فلسفی است. وی کتاب‌هایی چون نقد قوه‌ی حکم کانت، هستی و زمان هایدگر، تأملات دکارتی ادموند هوسرل، ترس و لرز کیرکگارد و اخلاق پروتستانی و روح سرمایه‌داری ماکس وبر را به فارسی برگردانده‌است. وی در سال ۱۳۸۵ به‌خاطر نوشتن کتاب هوسرل در متن آثارش برنده‌ی کتاب سال جمهوری اسلامی ایران در حوزه‌ی فلسفه‌ی غرب شد.



    آثار این نویسنده در ناکجا


    نظرات شما

    برای ارسال نظر ثبت نام کنید یا اگر عضو هستید وارد شوید :
    - ورود
    - عضویت

    نظر شما بعد از تایید مدیریت وبسایت منتشر خواهد شد.
    با تشکر