ناکجا در تلگرام
توییتر ناکجا را دنبال کنید!
فروشگاه کتاب ناکجا در پاریس

پدربزرگ سمت راست پيراهنِ نُوی مادربزرگ را دكمه‌ی نر و سمت چپ را دكمه‌ی ماده مي‌دوخت. نه يك نر اضافه بر پيراهن مي‌آمد نه يك ماده فراری و در به‌ در. ری‌را عباسی |  وارونگی

مراد فرهادپور

 

مراد فرهادپور

مترجم
متولد: ۱۳۳۷ تهران، ایران
  • زندگینامه
  • آثار در ناکجا
  • نظرات شما

  • زندگینامه

    مراد فرهادپور منتقد، فیلسوف، روزنامه‌­نگار، نویسنده، دین پژوه، مترجم به سال 1337 در تهران چشم به جهان گشود.

    پدرش ناصر قلی فرهادپور سیاست مدار و روزنامه نگار و در سالهای 1344 تا 1352 عضو مجلس شورای ملی و مادرش فاطمه علوی - دختر عمو وهمسر سابق بزرگ علوی- بود.

    فرهاد پور تحصیلات آکادمیک خود را در رشته مکانیک دانشگاه علم و صنعت آغاز کرد، ولی پس ازمدتی درس را ناتمام رها کرد و برای ادامه تحصیل در رشته اقتصاد به انگلستان رفت. به سال 1358 پیش از انقلاب فرهنگی وارد دانشگاه تهران شد. از دهه شصت کار ترجمه متون فلسفی را آغاز کرد و  برای نشریاتی چون راه نو، کیان و آدینه مطلب می نوشت.  بیش از بیست شماره فصل­نامه ارغنون را که یکی از تاثیرگذارترین نشریات بر جریان های روشنفکری در ایران بود به همراه یوسف آباذری و حسین پاینده در طول ده سال انتشار داد. دراین مجله مهم‌ترین مقالات فلسفی قرن بیستم ترجمه شد.

    از مهمترین آثار او در زمینه ترجمه می توان به «قانون و خشونت» ، «علیه ایده آلیسم» ، «همه افتادگان» ، «عروسک و کوتوله» ، «شجاعت بودن» ،  در زمینه تالیف به «عقل افسرده» ، «پاریس-  تهران» ، «پاره های فکر» ، «بادهای غربی» و «همه‌ی افتادگان» اشاره کرد.

     فرهادپور با معرفی فیلسوفان چپ جدید اروپایی هم چون آلن بدیو و جورجو آگامبن و اسلاوی ژیژک موجب دامن زدن به بحث های جدیدی شد و تلاش‌های او در معرفی مکتب فرانکفورت در فضای روشنفکری ایران، جریانی از روشنفکران جوان چپ‌گرا را ایجاد کرد.

    در سال های اخیر فرهادپور به همراه چند تن از نویسندگان و مترجمان دیگر مطالب خود را در وب سایت رخداد منتشر می کردند.



    آثار این نویسنده در ناکجا


    نظرات شما

    برای ارسال نظر ثبت نام کنید یا اگر عضو هستید وارد شوید :
    - ورود
    - عضویت

    نظر شما بعد از تایید مدیریت وبسایت منتشر خواهد شد.
    با تشکر